Keine exakte Übersetzung gefunden für برنامج تليفزيوني

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch برنامج تليفزيوني

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Se emitió un programa de televisión de seis episodios sobre la protección del menor.
    وأُذيع برنامج تليفزيوني من ست حلقات عن حماية الطفل.
  • Mi hija de 17 años es motivo de burla en todos los talk shows del país.
    أبنتي ذات ال17 عاماً أصبحت مثار سخرية كل برنامج تليفزيوني
  • No. ¿Tenía una gran serie de televisión?
    كان لديه برنامج تليفزيوني ضخم؟ "ماست سي تي في" ?
  • En ese sentido, recientemente se ha iniciado la difusión de cápsulas televisivas de fomento de la lectura y el libro.
    وقد استهل مؤخراً في هذا السياق إذاعة البرنامج التليفزيوني "اسبوتس" الذي يشجِّع على القراءة وعلى الكتب.
  • Entonces él lo llamó o... ...No, la gente del programa, ellos lo contactaron... ...luego a mí.
    إذاً هل هو من طلبكَ؟ لا ، برنامج تليفزيونى طلب ذلك منه ثم مني
  • La conexión entre la mujer de este hombre y mi hermano parece ser ese espectáculo de televisión.
    الصلة بين زوجة ذلك الرجل وأخي .تبدو أنها ذلك البرنامج التليفزيوني
  • Sentarse en un sillón y hablar por teléfono sobre el programa que están viendo, basado en un video de YouTube.
    أن يجلسوا على أريكة و يتحدثوا في الهاتف عن برنامج تليفزيوني يشاهدوه "مبني على مقطع من موقع "يوتيوب
  • Comunicación y capacitación sindical: Se encarga, entre otras funciones, de la realización de dos programas de televisión, "Foro Laboral" y "En Marcha".
    • التدريب والاتصال داخل النقابات العمالية: تضطلع اللجنة في جملة أمور بالمسؤولية عن إذاعة برنامجين تليفزيونيين، الأول اسمه "Foro Laboral" ("منتدى العمال") و"En marcha" ("إلى الأمام").
  • El Sr. Demetracopoulos dice que recientemente se aplazó la transmisión de un programa de televisión debido a un simple problema de horarios y que el programa iba a ser transmitido el fin de semana siguiente en la misma hora y el mismo canal.
    السيد دمتراكوبولوس: قال إن موعد إذاعة برنامج تليفزيوني أُجل مؤخرا نظرا لمشكلة بسيطة في تحديد مواعيد البرامج، وقد تقرر عرض البرنامج في نهاية الأسبوع التالي في الموعد نفسه وعلى القناة نفسها.
  • En agosto de 2004, en el Festival Mundial de la Juventud del Foro de Barcelona, un episodio de la serie de televisión ¿Qué pasa con ? de Showtime, presentado por la actriz Meg Ryan, generó un debate entre una audiencia de cientos de jóvenes sobre cómo podían contribuir a romper los ciclos de violencia y convertirse en agentes de cambio en sus propias comunidades.
    وخلال المهرجان الدولي للشباب الذي نظم في إطار محفل برشلونة في آب/أغسطس 2004، أثارت حلقة من حلقات البرنامج التليفزيوني المسلسل لشبكة شو تايم المعنون ”ماذا يجري؟“، الذي تقدمه الممثلة ميغ ريان، مناقشة بين المئات من شباب المشاهدين حول الكيفية التي يمكنهم بها المساعدة في كسر دوامات العنف ويصبحون بها أدوات للتغيير في مجتمعاتهم.